Skip to content

Âdlantki word of the moment.

prušni. (prúʃ.ni) n.

  1. Offspring, progeny.
  2. A baby; an infant.

    [Proto-Indo-European *proH₂-ǵnH₁-o-.]

    As one of the glosses suggests, this is a near cognate to “progeny”, though the formation was meant to follow Sanskrit प्रजा prajā.

    It can be used both of descendants generally, or of infants—compare “child” in English—but I think the more usual sense is the latter.  It has a sort of baby-ness to it.

    The image is what I think the word might look like in the Kirumb alphabet.  The font is pretty old, and I write /p/ differently nowadays, though I’m not sure if that was an intentional evolution in the character, or one of the innovations from writing English in it so much—the English mode would use different characters for uš, and i as well.

    { 2 } Comments

    1. Esploranto | May 29, 2011 at 4:44 pm | Permalink

      Very nice word, can’t say exactly why, but I really like how this word turned out, prušni seems a very interesting development of *proH₂-ǵnH₁-o-, what would its plural be?

      I hope we can see more words like this one, very interesting.

    2. Muke | May 29, 2011 at 10:58 pm | Permalink

      The plural’s just prušnis — nothin’ fancy.

    Post a Comment

    Your email is never published nor shared. Required fields are marked *