Skip to content

{ Author Archives }

Epictetus in Thalassarctian.

A Thalassarctian text I’ve been working on, a translation/adaptation of a passage of Epictetus: Àtᴥuβumuδᴥamkòζdᴥιliιi, khimᴥutuphϙinᴥitᴥιdινoᴥιiz-na νᴥumᴥk aaγϙυbᴥυιi? Tihuupιi, dινoᴥqηketihuιi. Ϙuνηhιιpιi, dινoᴥqηkeϙuνηhιιi-νi samὼiotᴥumιi-nᴥi νᴥumᴥι ϙυbᴥυiiνᴥιiz. Tazι mᴥυtᴥζogᴥϙinᴥiιi, dινoᴥιiz-nᴥi mᴥυtᴥζogᴥι νᴥànòλιbᴥιiz, μᴥηzoϙinᴥidυιi-nᴥi aliotakhiloι sὰkᴥalbᴥàz. Interlinear (showing the morphemes in their original forms, before the changes required by composition) àtᴥuβu icebear -muδᴥ lame -am old -m be […]

Tagged , , ,

Mille.

Aulus Gellius, Noctes Atticae 1.16 “Milli passum” dixit pro “mille passibus” et “uno milli nummum” pro “unis mille nummis” aperteque ostendit “mille” et vocabulum esse et singulari numero dici eiusque plurativum esse “milia” et casum etiam capere ablativum. He said milli passum instead of mille passibus and uno milli nummum instead of unis mille nummis […]

Tagged , , ,

Ne diutius pendeas…

Cicero, Ad Atticum 4.15: Ne diutius pendeas, palmam tulit. I won’t leave you hanging — he did carry the palm. Of course, the palma was a sign of victory; palmam ferre would be like winning a medal, perhaps. I think ‘carry the palm’ can stand as an idiom on its own in English, though.

Tagged , ,

The lesser Septentrio.

Cicero on constellations, De Natura Deorum 2.43: Minorem autem Septentrionem Cepheus passis palmis [post] terga subsequitur. Now Cepheus, palms outstretched, follows behind the lesser Septentrio. Cepheus is still reckoned a constellation; minor Septentrio appears to be an unusual name corresponding to what we would now call Ursa Minor, or the Little Dipper.

Tagged , ,

Šonos, korfos.

šon|os, -oš.  masc.  People (in general).  [PIE *ǵonH₁-o-.] korf|os, -iris. neut.  The body.  [PIE *kʷrp-es-.] I think šonos was inspired by Sanskrit jana, but I’m not sure.  It is used in the singular, in general or indefinite statements along the lines of ‘people say….’  I suppose it would be slightly more specific than an impersonal passive […]

Tagged ,

Tranquillissimus animus.

Cicero, Ad Atticum 7.7: Cetera videntur esse tranquilla; tranquillissimus autem animus meus qui totum istuc æqui boni facit. Everything else seems to be going peaceably; and my mind is quite peaceable itself, taking the whole thing with contentment. I don’t think I have the second half of this second sentence right at all. Tranquillissimus autem […]

Tagged , ,

Virtus post nummos.

Horace, Epistulae 1.1.53-56: “Ō cī|vēs, cī|vēs, quǣ|rēndă pĕ|cūnĭă | prīmum ēst; vīrtūs | pōst nūm|mōs!” Hǣc | Jānūs | sūmmŭs ăb | īmō prōdŏcĕt, | hǣc rĕcĭ|nūnt jŭvĕ|nēs dīc|tātă sĕ|nēsquĕ. “Hey, citizens! Citizens! Seeking money should come first – virtue after dollars!” This is what the Janus teaches from end to end; the young and […]

Tagged , , ,

Miserrimus omnis saeculi.

Seneca, Controversiae 2.7: Miserrimus omnis sæculi maritus: sic contempta absentia mea etiamnunc iniuriam meam nescirem, si qui fecerat tacere voluisset. I’m the most miserable husband of all time – even now I wouldn’t have known that I’d been wronged in my wretched absence if the man who had done it had wanted to keep quiet. […]

Tagged , ,

Geminos filios in ventre.

Plautus, Curculio: Gĕmĭnōs | īn vēn|tre hăbē|rĕ vĭdĕ|ōr fī|lĭōs. I look like I’m pregnant with twins. No comment.

Tagged , , ,

Habet pœnam noxium caput.

Livy, Ab Urbe Condita 10.40: “Di in prœlio sunt,” inquit; “habet pœnam noxium caput.“ “The gods are in this battle,” he said. “The guilty head has received its punishment.” It feels righter here to put habet as “has received” here rather than “has”. I have a vague idea that this isn’t the first time I’ve […]

Tagged , , ,