Geminos filios in ventre.
Plautus, Curculio: GÄ•mÄnÅs | Ä«n vÄ“n|tre hăbÄ“|rÄ• vÄdÄ•|År fÄ«|lÄÅs. I look like I’m pregnant with twins. No comment.
Also tagged iambic senarius, Plautus, translationPlautus, Curculio: GÄ•mÄnÅs | Ä«n vÄ“n|tre hăbÄ“|rÄ• vÄdÄ•|År fÄ«|lÄÅs. I look like I’m pregnant with twins. No comment.
Also tagged iambic senarius, Plautus, translationCato the Elder, De Agri Cultura: Stercus unde facias: stramenta, lupinum, paleas, fabalia, acus, frondem iligneam, querneam. You can make manure from straw, lupin, chaff, beanstalks, husks, and boughs of oak and holm-oak. The short glosses of palea and acus both tend to be ‘chaff.’ Here, however, they are distinguished. Pliny describes the difference: Acus […]
Also tagged acus, Cato the Elder, goldsmithing, palea, translationTerence, Hecyra 5.3: Nam mÄ•mi|ni abhÄ«nc | mensÄ«s | decÄ“m | fere Äd | me nÅc|te prÄ«|mÄ confÅge|re anhÄ“|lantÄ“m | domÅ«m | sinÄ• co|mitÄ•, vi|ni plÄ“|nÅ«m, cum hoc ănu|lo. ————— Because I remember, about ten months ago, that he ran up to me at my house early one night, out of breath, all alone, full […]
Also tagged Terence, translationToday’s dictionary work, for acies (Cicero, Ad Atticum 10.7): Mea causa autem alia est, quod beneficio vinctus ingratus esse non possum, nec tamen in acie [me] sed Melitæ aut alio in loco simili [oppidulo] futurum puto. My case, though, is different, because I’m bound by a favor and can’t be ungrateful, but nevertheless I’m not […]
Also tagged 1913ese, 1st century BC, acies, Cicero, Plautus, translation, trochaic septenarius, venter meusPlautus (Captivi 4.4): DÄÄ“s|pÄtÄ“r | tÄ“ dÄ«|qu(e), Ä’rgăsÄ|lÄ•, pÄ“r|dÄnt Ä“t | vÄ“ntrÄ“m | tÅÅ«m, părăsÄ«|tÅsqu(e) Åm|nÄ«s, Ä“t | quÄ« pÅs|thÄc cÄ“|nÄm pără|sÄ«tÄ«s | dăbÄ«t. May Jupiter and the gods destroy you and your belly, Ergasilus—and all freeloaders—and whoever from now on offers dinner to freeloaders! I think I’ve gotten the hang of scanning these Plautine […]
Also tagged iambic octonarius, Plautus, scansion, translationPlautus (Mostellaria, 490–5). ―ĂÄt vÄ“|nÄ«ss(e) Ä«l|l(um) Ä«n sÅm|nÄ«s Äd | sÄ“ mÅr|tÅÅm. ―NÄ“mp(e) er|g(o) Ä«n sÅm|nÄ«s? ―Ĭtă. |SÄ“d Äus|cÅ«ltÄ | mÅdÅ. Ä‚Ät Ä«l|l(um) hÅc pÄc|tÅ sÄbÄ | dÄ«xÄ«s|sÄ• mÅr|tÅÅm. ―Īn sÅm|nÄ«s? ―MÄ«|rÅ«m quÄ«n | vÄgÄlÄn|tÄ« dÄ«|cÄ•rÄ“t, qu(i) ăbhÄ«nc | sÄ“xÄ|gÄ«nt(a) Än|nÅs Åc|cÄ«sÅ«s | fÅrÄ“t. ĪntÄ“r|d(um) ÄnÄ“p|tÄ“ stÅ«l|tÅs Ä“s. | QuÄ«n tÅ« | tăcÄ“s? “He said a […]
Also tagged iambic senarius, Plautus, translationPlautus (Casina 39-42): Īs sÄ“r|vÅs, sÄ•d ăb|hÄ«nc Än|nÅs fÄc|t(um) Ä“st sÄ“|dÄ•cÄ«m, quÅm cÅn|spÄcÄ|tÅ«st prÄ«|mÅlÅ | crÄ•pÅ«s|cÅlÅ pÅÄ“l|l(am) Ä“xpÅ|nÄ«, ădÄt | Ä“xtÄ“m|pl(o) Äd mÅlÄ|Ä•rÄ“m, qu(æ) Ä«ll(am) Ä“x|pÅnÄ“|bÄt: Å|rÄt, Åt Ä•|Äm dÄ“t | sÄbÄ This servant—now, this happened sixteen years ago, when he managed to see a little girl being abandoned, at first light—immediately went up to […]
Also tagged abhinc, iambic senarius, Plautus, scansion, translation